Convenir (verbe)
Définition de l'Académie française (éd. 1986)
| Verbe |
(se conjugue comme Tenir, mais avec les auxiliaires Avoir ou Être, selon les emplois). XI e siècle, au sens de « être convenable », « falloir » ; souvent sous la forme covenir en ancien français. Du latin convenire, « venir ensemble », « s'adapter », « être d'accord ». Devenu
I. Avec l'idée de conformité. Dans ce cas, se conjugue avec l'auxiliaire Avoir. Convenir à, correspondre aux besoins, aux goûts, aux aptitudes de quelqu'un, s'accorder à une situation. Cet appartement lui convient parfaitement. Cela vous convient-il ? Ni la date ni l'heure ne me conviennent. Ce rôle m'a convenu jusqu'ici. Voilà un langage qui convenait à son rang. Votre projet ne convient guère aux nécessités du moment. Cette tenue convient à une cérémonie. Ses nouvelles fonctions lui conviennent parfaitement. Il a adopté la seule attitude qui convenait. Elle a su trouver les mots qui convenaient. C'est la personne qui convient. Impers. Il convient de (suivi de l'infinitif), il est souhaitable de. Il conviendrait d'être prudent à l'avenir. On délibéra longtemps sur ce qu'il convenait de faire. Il convient que (suivi du subjonctif), il est souhaitable que. Il convient que tous les intéressés participent à la réunion. Il convient que les coupables soient punis.
II. Avec l'idée d'accord entre deux ou plusieurs personnes. Dans ce cas, se conjugue avec l'auxiliaire Être.
1. Convenir de (suivi d'un substantif),
2. Convenir de (suivi d'un substantif ou d'un verbe à l'infinitif),
Signification de l'Académie française (éd. 1932-35)
| Verbe |
(Il se conjugue comme VENIR.) Conjugué avec l'auxiliaire "Être," il signifie, en parlant des Choses, être en conformité avec, avoir du rapport à. "Cela convient à ce que vous disiez. Leurs opinions conviennent en tout." En parlant des Personnes, il signifie Tomber d'accord sur et, dans cette acception, le complément nominal on pronominal est précédé de "De. Je conviens de ce que vous dites ; mais convenez aussi qu'il n'est pas juste que... Il est convenu lui-même de sa méprise. Convenez que vous aviez tort. Convenez-en."
Il signifie aussi Faire un accord, une convention. "Ils sont convenus de se trouver en tel lieu. Ils convinrent entre eux de faire telle chose. Convenir d'un arbitre, d'un article, du temps, du lieu. Convenir du prix de quelque chose. Convenir des termes," S'entendre sur le sens de certains mots qui doivent être employés dans une discussion, un raisonnement. "C'est chose convenue. C'est convenu."
"Langage convenu," Langage d'exception, sur les termes duquel on s'est mis d'accord.
Conjugué avec l'auxiliaire "Avoir," il signifie Être approprié. "Cette place, cet emploi lui aurait bien convenu. C'est un parti qui convient"
Il signifie par extension Plaire, agréer. "Cette maison m'a convenu. Cette étoffe ne me convient pas. Son ton ne me convient point." Impersonnellement, "Il ne me convient pas d'agir ainsi."
Il signifie aussi Être utile, être à propos. Dans ce sens, il s'emploie souvent impersonnellement". On délibéra longtemps sur ce qu'il convenait de faire. Il convient que cela soit ainsi."
Dictionnaire d'Emile Littré
1 Conjugué avec l'auxiliaire être. Reconnaître la vérité de.
MASS.: « Vous convenez là-dessus des devoirs que la religion impose »
LAFOSSE: « Nous sommes convenus que dans un tel dessein Un soupçon bien souvent doit passer pour certain »
MONTESQ.: « Ils [les Français] avouent de bon coeur que les autres peuples sont plus sages, pourvu que l'on convienne qu'ils sont mieux vêtus »
Convenir, dans une phrase affirmative, construit avec que, veut l'indicatif : Il convient que cela est. Dans une phrase négative ou interrogative, il veut le subjonctif : Convient-il que cela soit ? il n'est pas convenu que cela fût.
CONDILLAC: « Jamais un Anglais ne conviendra que son gouvernement ne soit pas le plus parfait que les hommes aient imaginé »
2 S'accorder.
DESC.: « Je pense
BOURD.: « Si la religion était une pure imagination, tous les hommes, d'un consentement si unanime, ne seraient pas convenus à se la former »
BOURD.: « Tous les instituts [monastiques], quelque différents qu'ils soient d'ailleurs, conviennent en ce point qu'il y ait à la tête de chaque société régulière une puissance qui préside »
BOSSUET: « On ne convient pas de l'année où il vint au monde »
BOSSUET: « Des témoins qui conviennent sans s'être entendus »
LA BRUY.: « Les hommes et les femmes conviennent rarement sur le mérite d'une femme »
FÉN.: « C'est une opinion sur laquelle tout le monde convient assez que Socrate est le premier qui ait ramené la philosophie à ce qui touche les devoirs de la vie commune »
FÉN.: « Les historiens de tous les pays conviennent tous à nous montrer que les différents peuples sont descendus de différents enfants d'un même père »
MASS.: « Ils conviennent tous en ce point et veulent tous être immortels »
MASS.: « Faites
MONTESQ.: « L'empereur [Justinien] ne convenait pas avec l'impératrice sur les points les plus essentiels »
3 S'entendre sur une chose. Il sont convenus de se trouver en tel lieu, de faire telle chose. Convenir du prix de quelque chose.
REGNARD: « Convenons de nos faits avant que de rien rendre »
BOULLAINVILLIERS: « Comme il ne s'agit ici que de
Avec que il faut le subjonctif ou le conditionnel : Ils convinrent que cela fût fait, ou serait fait au plus tôt.
4 En parlant des choses, être conforme.
PASC.: « Il a été libre de nommer ces deux choses de même ; mais il ne le sera pas de les faire
HAUTEROCHE: « Votre âge, monsieur, ne convient pas avec celui de ma fille »
BOSSUET: « Les temps et les autres marques ne convenaient pas »
BOSSUET: « Les temps conviennent, et tout se rapporte autant qu'on le pouvait espérer dans une antiquité si reculée »
FONTEN.: « Il faudrait bien que vous vous accoutumassiez à voir des exceptions dans les meilleurs systèmes ; il y a toujours quelque chose qui y convient le plus juste du monde, et puis quelque chose aussi qu'on y fait
MALEBR.: « On est obligé de les mettre [des pièces] les unes sur les autres pour voir d'une manière plus sûre que par la vue si elles conviennent en grandeur »
5 Conjugué avec l'auxiliaire avoir ; être propre, convenable à. C'est un parti qui convient à votre fille. Ce projet ne lui a pas convenu.
ST-ÉVREMONT: « Des moeurs si rudes et si grossières convenaient à la république qui se formait »
RAC.: « Ces festons dans vos mains et ces fleurs sur vos têtes Autrefois convenaient à nos pompeuses fêtes »
RAC.: « Du moins ce désespoir convient à mon malheur »
VOLT.: « La bonté convient mal à ton autorité »
En logique. L'attribut convient au sujet.
6 Plaire, être accepté.
LA BRUY.: « Un homme habile sent s'il convient ou s'il ennuie »
Se
DU FRÉNY: « Est-ce qu'il faut se
7 Être à la convenance. Cette place lui aurait bien convenu. Cette maison m'a convenu. Ce domestique ne me convient pas.
8 Être convenable, expédient. On délibéra sur ce qu'il aurait convenu de faire dans une telle occurrence. Il ne vous convient pas de tenir un tel langage.
VOLT.: « J'ai commandé qu'on porte à votre père Les faibles dons qu'il convient de vous faire »
Impersonnellement, il convient, avec de et l'infinitif.
BARTHÉL.: « Il ne convient qu'aux enfants de pleurer et de jeter tous leurs hochets quand on leur en ôte un seul »
Avec que et le subjonctif. Il convient que l'impôt soit payé par celui qui emploie la chose taxée plutôt que par celui qui la vend, J. J. ROUSS. Économie polit
HISTORIQUE
XIème siècle
Ch. de Rol. XIII: Dient Franceis : il nous i cuvent garde
XIIème siècle
Ronc. p. 34: Que à l'espée nel convegne à paier [il ne faille le payer]
Ronc. p. 47: Sus en l'antgarde [il] vos convent à monter
ib. p. 55: Par grant dolor les convendra mourir
ib. p. 121: Seigneur cousin, com vous est covenent ?
ib. p. 157: Par la gastine vous convient à aler
Couci, XXI: Mais il convient qu'à sa volonté soie
ib. 21: Ou veuil ou non, servir la [la servir] me convient
ib. XXI: Je ne tieng pas l'amour à droit partie, Dont il convient mourir ou trop aimer
ib. XXII: Et comment Conviendra-il qu'à la fin congié [je] prenne ?
Sax. XIII: Quant il eurent mengé, sés [si les] en [de table] covint lever
ib. XXVI: À prendre lui convient [il faut] vie d'homme sauvage, Et gesir mainte nuit au vent et à l'orage
XIIIème siècle
VILLEH.: « Et sachiés certainement que par cele chaaine convenoit passer qui au port de Constantinoble voloit entrer »
Berte, III: Car nuls ne vient à vie [que] ne conviene finer
ib. XIII: D'un coutel en vo [votre] cuisse vous convenra ferir
ib. XVIII: Ce que [je] n'ai deservi convient que je compere [paye]
ib. LXIII: Car li rois les laissoit de trestout
ib. CXII: Ce est chose passée [résolue], jà n'y convient penser
la Rose, 251: Car sachiés que moult la convient [à l'Envie] Estre irée quant biens avient
ib. 2583: Et se tu as si grant besoigne Que esloigner il te conviengne, Garde bien que tes cuers remaigne
BEAUMANOIR: « Quant li baillis laisse
BEAUMANOIR: « Adont converroit il que je respondisse à cascun pour tant comme à li monteroit »
JOINV.: « Nouvelles, lesqueles je ne weil pas conter pour ce que il ne me convendroit de rompre ma matiere »
XVème siècle
FROISS.: « Ainsi furent-ils trois jours et trois nuits sans pain, sans vin, et après, par l'espace de quatre jours, qu'il leur convenoit acheter un pain mal cuit six esterlins, qui ne dust valoir qu'un parisis »
FROISS.: « Le roi Robert estoit devenu vieux et foible et si chargé de la grosse maladie, ce disoit-on, que mourir le convint »
FROISS.: « Ils se mirent tous à aller après lui tant qu'il purent, et laisserent les gens du pays
XVIème siècle
CALVIN: « Il est à ceste heure bien aisé de juger et discerner en quoy conviennent ensemble, ou en quoy different ces deux signes, la circoncision et le baptesme »
CALVIN: « Et n'est point ceste forme de parler nouvelle ; car elle convient avec une autre qui est au premier chapitre »
RAB.: « Il feit crier que ung chascun convint en armes en la grande place »
RAB.: « Il te convient servir, aymer et craindre Dieu »
RAB.: « Il se y convient mettre à l'adventure, les yeuix bandez »
RAB.: « Or, puysque ne convenons ensemble en l'expousition des sorts Virgilianes, prenons aultre voye de divination »
RAB.: « C'estoyt le tiers jour des grandes foires, esquelles annuellement convenoyent tous les plus riches marchandz d'Africque et d'Asie »
MARG.: « Il lui porta les cinq cens ducats dont ils avoient convenu ensemble »
MONT.: « Comme il convenoit à sa fortune »
MONT.: « Voilà pourqucy toutes les regles se rencontrent et conviennent à cet article »
MONT.: « Il convient assez bien à un philosophe d'escrire l'histoire »
MONT.: « J'avois bien veu
MONT.: « Venus et Bacchus se conviennent volontiers »
LANOUE: « Alors ils commencent à estre plus propres aux exercices du corps, auxquels il convient de la force »
LANOUE: « Après que ledit esquadron auroit enduré cette rude salve, il lui conviendroit [faudrait] venir donner dans les picques du premier rang »
LANOUE: « La vie contemplative et l'active conviennent très bien l'une avecques l'autre »
AMYOT: « Si fut chose pitoyable que ce qu'il convint alors faire et souffrir à Perseus »
AMYOT: « Ilz convinrent ensemble, que Cicéron presteroit au jeune Caesar la faveur de son authorité »
AMYOT: « Il y estoit convenu une grande multitude d'hommes de toutes parts de la Grece »
AMYOT: « La courtisane le feit adjourner et
D'AUB.: « Le prince conceda à la roine Baugency pour la commodité du traité, avec premesse qu'il lui seroit restitué si on ne pouvoit
M. DU BELL.: « Après avoir convenu [parlementé] ensemble quelques jours, et avoir si bien acheminé les affaires »
ÉTYMOLOGIE
Berry, conveindre ; provenç.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
CONVENIR. Ajoutez : - REM. J. J. Rousseau a conjugué
J. J. ROUSS.: « Ne reparlons plus de cela, je vous prie ; j'ai convenu de mon tort de trop bonne grâce, pour que vous deviez vous en souvenir Cela n'est pas correct. »
1ère signification éditée en 1835 par l'Académie Française
| Verbe |
Demeurer d'accord. (Dans ce sens et dans le suivant, il se conjugue comme "Venir," avec l'auxiliaire "Être," et s'emploie avec la préposition "de.") "Je conviens de ce que vous dites; mais convenez aussi qu'il n'est pas juste que... Il est convenu lui-même de sa méprise. Convenez que vous aviez tort. Convenez-en."
Il signifie quelquefois, S'accorder. "Les historiens ne conviennent pas sur la date de cet événement."
Il signifie aussi, Faire un accord, une convention. "Ils sont convenus de se trouver en tel lieu. Ils convinrent entre eux de faire telle chose. Convenez de vos faits. Convenir d'un arbitre, d'un article, du temps, du lieu. Convenir du prix de quelque chose."
2ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française
signifie également, en parlant Des choses, Être conforme, avoir du rapport. "Cela convient à ce que vous disiez. La déposition du second témoin ne convient pas avec celle du premier. Leurs dépositions conviennent en tout."
3ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française
signifie encore, Être propre, sortable. (Dans ce sens et dans le suivant, il se conjugue avec l'auxiliaire "Avoir," et s'emploie avec la préposition à.) "Cette place, cet emploi lui aurait bien convenu. C'est un parti qui convient bien à votre fille. Il ne vous convient pas de parler si fièrement. Cela convient à sa position. Ce sont des plaisirs qui ne conviennent pas, qui conviennent mal à un homme de votre âge. Ces louanges ne me conviennent nullement. Ce style ne convient point au sujet que vous traitez. Dans cette proposition, l'attribut convient bien au sujet."
Il signifie, par extension, Plaire, agréer. "Cette maison m'a convenu. Cette étoffe ne me convient pas. Ce domestique ne me convient pas. Son ton ne me convient point. Il ne me convient pas d'agir ainsi."
Il s'emploie souvent avec le pronom personnel, comme verbe réciproque, en parlant De deux personnes entre lesquelles il existe des rapports d'état, de goûts, de caractère, etc. "Ces deux hommes ne sauraient se
4ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française
signifie aussi, Être expédient, être à propos. Dans ce sens, il ne s'emploie guère qu'impersonnellement. "On délibéra longtemps sur ce qu'il convenait le plus de faire, ou d'aller aux ennemis, ou de les attendre."
Définition du dictionnaire de Jean-François Féraud (édition de 1788)
| Verbe |
Il se conjugue comme "Venir". Il prend l'auxil. "avoir", quand il signifie "agréer", "être convenable": 'Cette maison lui "auroit convenu"; et l'auxiliaire "être", quand il signifie "demeurer d'acord". Ils "sont convenus de prendre" des Arbitres.
- Un Auteur Gascon (Raynal) fait donc deux gasconismes, quand il dit: 'Les deux Peuples qui étoient en guerre, "ayant convenu d'une" suspension d'armes: 'Dès qu'on "eut convenu de" ce qu'on vouloit, etc. Il falait, "étant convenus", dès qu'on "fut convenu".
"Rem." 1°. Le Trad. de l'"Hist. d'Angl." suposant aparemment "convenir" actif, l'a employé au passif. 'Quoique la trève "fût convenûe" pour un temps assez long, sa durée fut fort courte. 'Les articles de cet acomodement "furent" aisément "convenus".
- "Convenir" est neutre: on dit, nous "sommes convenus de" ces conditions entre nous, et non pas ces conditions "sont convenûes" entre nous. Je dis qu'on ne le dit pas, excepté peut-être les Procureurs et les Notaires.
2°. CONVENIR, demeurer d'acord, régit "de" et l'infinitif: 'Il "est convenu de" me "payer" tant tous les mois: mais "convenir", avouer, n'a pas ce régime. 'Il (Montaigne) "convient d'être" paresseux. Il faut dire, "convient qu'"il "est" paresseux; et avec la négative, ne "convient pas qu'"il "soit" paresseux, en employant le subjonctif. Un Auteur plus récent met l'infinitif sans préposition. 'Ces déclamateurs "conviènent ne pouvoir" énoncer quel mal il résulta de, etc. Il faut, "conviènent qu'"ils ne "peuvent", etc. Voyez AVOUER, n°. 1°.
3°. Un Auteur moderne substitûe, dans le premier sens, "à" à de: 'Il "convinrent à ordoner" des levées. Ce régime est choquant. Il faut dire, ils "convinrent d'ordoner", etc.
4°. IL CONVIENT, verbe impersonel, doit être traité comme le verbe impers. "il plaît": il faut dire, je le done à celui qu'"il me convient" (on sous-entend, "de le doner",) et non pas, à celui "qui me convient". Voy. PLAIRE, impersonel.
- "Il convient", régit, ou l'infinitif, avec "de", ou le subjonctif, précédé de "que"; le 1er, quand il est joint à un nom, ou pronom qu'il régit au datif: il "lui convient" bien "de parler"; le 2d, quand il n'a pas ce régime des noms: il "convenait que" vous "parlassiez" dans cette ocasion.
5°. "Il fut convenu", impersonel, ne régit point les noms. '"Il fut" aussi "convenu du" mariage de François, Dauphin, avec Marie, fille de Henri VIII. "Hénault". On doit dire, "on convint" aussi "du" mariage.
- "Il fut convenu", régit la conjonction "que" et l'indicatif: '"Il fut convenu qu'"on "célébrerait" le mariage un tel jour.
Emplacement dans le dictionnaire :
Quelques citations relatives :
Citation n°1 de Émile DURKHEIM (De la division du travail social)...ressusciter artificiellement la vieille corporation telle qu'elle existait au moyen âge. Mais ce n'est pas ainsi que la question se pose. Il ne s'agit pas de savoir si l'institution médiévale peut convenir identiquement à nos sociétés contemporaines, mais si les besoins auxquels elle répondait ne sont pas de tous les temps, quoiqu'elle doive, pour y satisfaire, se transformer suivant les milieux. Or,...
Citation n°2 de Émile DURKHEIM (De la division du travail social)
...telle science. Ce que l'enfant reçoit de ses parents, c'est quelque force d'attention, une certaine dose de persévérance, un jugement sain, de l'imagination, etc. Mais chacune de ces facultés peut convenir à une foule de spécialités différentes et y assurer le succès. Voici un enfant doué d'une assez vive imagination : il est de bonne heure en relations avec des artistes, il deviendra peintre ou poète...
Citation n°3 de Émile DURKHEIM (De la division du travail social)
...de notre modèle, si ce n'est en nous et autour de nous ? Si nous croyons que cet idéal collectif est celui de l'humanité tout entière, c'est qu'il est devenu assez abstrait et général pour paraître convenir à tous les hommes indistinctement. Mais, en fait, chaque peuple se fait de ce type soi-disant humain une conception particulière qui tient à son tempérament personnel. Chacun se le représente à son...
Citation n°4 de René BOYLESVE (La Leçon d'amour dans un parc)
...toilette. Avant de se cacher, le page huma les petits pots alignés sur le marbre, toucha les peignes, enfonça le nez dans la poudre et se rougit les lèvres. Il était plus agité qu'il n'eût voulu en convenir, et il éprouvait le besoin de toucher à tout et de commettre mille et une sottises plutôt que de rester tranquille. De ce qu'il ferait quand il se trouverait nez à nez avec la marquise, par exemple,...
Citation n°5 de Henri POINCARÉ (La Valeur de la science)
...qui ne se différenciait que par les figures qu'on y traçait ou quand on prétendait le mesurer. Dans ce continuum, primitivement amorphe, on peut imaginer un réseau de lignes et de surfaces, on peut convenir ensuite de regarder les mailles de ce réseau comme égales entre elles, et c'est seulement après cette convention que ce continuum, devenu mesurable, devient l'espace euclidien ou l'espace...
- Autres Recherches
-
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici
Conjugaison du verbe : cliquez ici
Usage du mot
- Ce graphique vous montre la manière dont ce mot a été utilisé à travers les âges.
